Menu
  • Abous us
  • Search database
  • Resources
  • Donate
  • Faq

 

Amanty Airdrome American Memorial

<< Back to Amanty Forest

Details:

On the west side of the dirt road.


Monument

A rough-hewn stone bearing two plaques, one on top of the other, commemorating the American service in the former airfield. The black plaque lists the names of the units (with their insignia) that were based here from 1917 to 1919. The inscription is written in French. The white plaque features four American aviators giving profile information and what happened to them the day they died. Also, the plaque tells the history of the Amanty airdrome from its starting operation until it was dismantled. This plaque is written in English and French. The whole monument was inaugurated on November 11, 2019.

Source of photos: Pierre-Alain ANTOINE / www.aerosteles.net

Monument Text:

Black plaque:

 

1917 À 1919 : LES DIFFERENTS SQUADRONS

DE L-AÉRODROME D'AMANTY ET LEUR EMBLÉME

 

1ER SQUADRON

90ÉME SQUADRON

8ÉME SQUADRON

91ÉME SQUADRON

9ÉME SQUADRON

96ÉME SQUADRON

11ÉME SQUADRON

99ÉME SQUADRON

12ÉME SQUADRON

104ÉME SQUADRON

20ÉME SQUADRON

135ÉME SQUADRON

50ÉME SQUADRON

166ÉME SQUADRON

88ÉME SQUADRON

 

 

English translation:

 

1917 TO 1919 : THE DIFFERENT SQUADRONS

OF THE AMANTY AIRFIELD AND THEIR EMBLEM

 

1ST SQUADRON

90TH SQUADRON

8TH SQUADRON

91ST SQUADRON

9TH SQUADRON

96TH SQUADRON

11TH SQUADRON

99TH SQUADRON

12TH SQUADRON

104TH SQUADRON

20TH SQUADRON

135TH SQUADRON

50TH SQUADRON

166TH SQUADRON

88TH SQUADRON

 

 

White plaque:

 

Roger Harvey CLAPP

(1892-1918)

Manhattan, New York City, USA

 

Enrôlé dans l'Aviation Française le 3 juin 1917 dans le Lafayette Flying Corps, Clapp fait ses armes aux cotés des français à I' Ecole d'Aviation d'Avord et dans son G.D.E (Groupe des Divisions d'Entrainement). Le 16 septembre 1917, l'aviateur reçoit son Brevet sur un avion Caudron et s'engagera au front sur un avion Breguet. En effet, du 15 janvier au 28 février 1918, il rejoint en tant que caporal, l'escadrille française Br 120 dans laquelle il fera preuve d'une grande bravoure. Fort de ses succès, le pilote américain devient le 14 mars 1918, Lieutenant au sein de l'Aviation Américaine, tout en continuant à voler avec l'escadrille française. Le 6 juin 1918, le Lieutenant est assigné au 96th Aero Squadron (Bombardement) pour lequel il dessinera l'insigne. Clapp vole avec cette escadrille jusqu'au 6 juillet 1918, jour où il perdit la vie sur le camp d'aviation d'Amanty, lors d'un accident en testant un nouvel avion au côté du Sergent Dunn.

 

Source : The Lafayette Flying Corps : The American Volunteers in The French Air Service en World War One, Dennis Gordon.

Enlisted in the Aviation French on June 3, 1917 in the Lafayette Flying Corps, Clapp makes his weapons alongside French at the School Aviation Authority and in his G.D.E. (Group of Divisions of Training). September 16, 1917, the airman receives his patent on a Caudron plane and will commit to the front on a Breguet plane. Indeed, from the 15th January to 28 February 1918 he Joined as corporal, French squadron Br. 120 in which he will demonstrate of great bravery. Strong of his success, the pilot American becomes March 14 1918, Lieutenant within American Air Force, while continuing to fly with the French squadron. June 6 1918, the Lieutenant is assigned at the 96th Aero Squadron (Bombing) for which he will draw the badge. Clapp flies with this squadron until July 6, 1918, the day he lost life on the airfield d'Amanty, in an accident by testing a new plane at Sergeant Dunn's side.

 

Source: The Lafayette Flying Body: The American Volunteers in The French Air Service in World War One, Dennis Gordon.

 

 

Robert J. DUNN

(1892-1918)

Norwich, New York, USA

 

Enrôlé dans l'aviation américaine en août 1917, Robert J. Dunn est formé à Kelley Field, Texas. Après plusieurs essais infructueux en Angleterre pour entrer dans le Royal Flying Corps bien avant l'entrée en guerre des Etats Unis, Robert est plus que motivé pour s'engager contre l'Allemagne. Quelques semaines plus tard, Dunn rejoint le 96th Aero Squadron, avec lequel il embarque pour l'Europe le 27 octobre 1917 à bord de l'USS Adriatic. Robert Dunn participe alors au développement de l'escadrille américaine sur le sol français et est promu sergent. Il assiste notamment les pilotes en vol pour ses qualités de mécaniciens. Son dernier vol avec cette escadrille est au côté du Lieutenant Roger Harvey CLAPP, le 6 juillet 1918, lors de l'essai d'un nouvel avion.

 

Source : South New York Local History Notes www.smdlocalhistory blog.blogspot.fr

Enlisted in the American Air Force in August 1917, Robert J. Dunn is trained in Kelley Field, Texas. After several unsuccessful attempts in England to enter the Royal Flying Corps well before entry in the war of the United States, Robert is more than motivated to engage against Germany. A few weeks later, Dunn joined the 96th Aero Squadron, with which he embarks for Europe October 27, 1917 aboard the USS Adriatic. Robert Dunn participates in the development of the American squadron on French soil and is promoted sergeant. He assists the pilots in flight for his qualities as mechanics. His last flight with this squadron is next to Lieutenant Roger Harvey CLAPP July 6, 1918, during the test of a new aircraft. 

 

Source : South New York Local History Notes

www.smdlocaIhistoryblog.blogspot.fr

 

 

Edward Matthew CRONIN

(1896-1918)

Bayonne, New Jersey, USA

 

Le 12 septembre 1918, la première mission entreprise était un raid en solo à 10h45. A 13h30, 9 avions bombardaient le centre de troupe à Buxerulles. La troisième mission de la journée, une formation de 5 avions, dirigée par le capitaine James A. Summersett devait bombarder les troupes à Vigneulles [environ trente miles à l'est d'Amanty]. En raison du retard (départ d'Amanty à 18h35), l'objectif n'a pas été atteint avant la tombée de la nuit. Les bombes ont été libérées sur la ville, mais l'observation des coups était impossible. La formation est revenue à l'aérodrome dans l'obscurité, les pilotes se guidant sur les feux d'échappement du moteur de l'avion de tête. L'atterrissage sur le terrain a été tenté avec l'aide de fusées au sol, mais seulement un des cinq avions a atterri avec succès. Un avion s'est écrasé dans la forêt à l'arrière des hangars. Les 2 autres s'entassaient sur le terrain. Le 5ème avion [numéro de série 4016] piloté par le 1st Lieut. Edward M. Cronin, s'est écrasé sur un champ labouré près de Gondrecourt [environ cinq milles à l'ouest d'Amanty]. Le pilote a été tué. L'observateur 2ème Lieut. Lyman C. Bleecker, a été blessé.

 

Source: Gorrell's History of the American Expeditionary Forces Air Service, 1917 —1919

On 12 september 1918, the first mission company was a solo raid at 10:45. At 13:30, 9 planes bombed the troop center at Buxerulles. The third mission of the day, a formation of 5 planes, led by Captain James A. Summersett, was bomb the troops to Vigneulles [about thirty miles east of Arnanty]. Because of the delay (departure from Amanty at 18:35) the goal did not been reached before the fall of the night. The bombs were liberated on the city but the observation of blows was impossible. The training is returned to the airfield in darkness, guiding pilots guiding themselves on the exhaust fires the engine of the leading aircraft. The landing on the ground has been tried with the help of rockets on the ground, but only one of fives planes landed successfully. A plane crashed in the forest behind the hangars; the other 2 piled on the ground. The 5th plane [serial number 4016] driven by 1st Lieut. Edward Mr. Cronin crashed on a field plowed near Gondrecourt [about five miles to the west Amanty]. The pilot was killed. The observer 2nd Lieut. Lyman C. Bleecker, was injured.

 

Source : Gorrell's History of the American Expeditionary Forces Air Service, 1917 —1919

 

 

Charles Hastings Upton

(1893-1918)

Arlington Heights, Massachusetts, USA

 

28 août 1918: Une partie des essais de mittrailleuses implique une pratique aérienne de tirs sur des cibles au sol Malheureusement, l'une de ces séances d'entraînement a causé le première perte en vie humaine du 50ème Aéra Squadron. Ce matin, le Lt. Charles Hastings Upton, d'Arlington Heights, Massachusetts, a décollé contre l'avis de son commandant de vol, le Lt. Harold Goettler, qui venait d'atterrir après avoir fait l'expérience de bourrasques a conseillé à Upton de rester sur le terrain. Upton, cependant, était prêt et déterminé à partir, alors Goettler lui a dit de "s'assurer et avoir beaucoup de vitesse de vol à tout moment..." Malheureusement, Upton n'a pas tenu compte de ce conseil. Il a perdu sa vitesse pendant un virage, a décroché et s'est écrasé brutalement. Il est mort sur le coup, tandis que son observateur, le lieutenant Samuel S. Woodley, a été gravement blessé avec des fractures aux deux jambes. Quelques semaines avant sa mort, Upton avait écrit, un peu prophétiquement : "Il y a quelque chose de plus impressionnant à propos d'un occident d'avion que n'importe quel autre accident qui pourrait causer la mort ... Je pensais que je m'étais endurci à la mort. Je ne le suis pas. Mort désir de voler est toujours aussi fort. Je n'ai pas peur de ma propre mort; il y en a trop au-delà; mais j'ai peur de voir mes frères partir ... Qui peut se tenir à côté de la tombe ouverte d'un camarade, entendre les coups de feu, et les douces notes de «Taps», voir les avions descendre pour laisser tomber des guirlandes sur place sans sentir qu'il y a quelque chose de plus grand? Comme la dernière note de "Taps" retentit avant le silence, on a une vision, si vous préférez, d'une âme partie à un repos bien merite et au bonheur. « Pour le meilleur ou pour le pire, la mort prématurée d'Upton lui épargnait la douleur qu'il craignait le plus; il n'aurait plus jamais à voir ses arrus mourir.

 

Source: Steven A. RUFFIN

28 August 1918: Part of the machine gun testing involved aerial target practice on ground targets. Un-fortunately, one of these practice shoots resulted in the squadrons first fatality. On this morning, 1/Lt. Charles Hastings Upton, of Arlington Heights, Massachusetts, took off against the better judgment of his flight commander, 2/Lt. Harold Goettler. Goettler had just landed after experiencing rough air and advised Upton to stay on the ground. Upton, however, was ready and determined to go, so Goettler told him to "be sure and have plenty of flying speed at all times... Unfortunately, Upton did not heed this advice. He lost airspeed during a turn, stalled, and spun into the ground. He died instantly, while his observer, Lt. Samuel S. Woodley, was seriously injured with compound fractures to both 

legs.

A few weeks before he died, Upton had written, somewhat prophetically: "There is something more awe inspiring about an airplane crash than any other accident that may cause death... I thought I had become hardened to death—I am not—my desire to fly is still with me. I do not fear my own death; there is too much beyond; but I fear to see my brothers go.... Who can stand beside the open grave of a comrade, bear the volleys fired, and the sweet notes of "Taps," see the airplanes swoop down to drop garlands over the spot without feeling that there is something Greater ? As the last note of "Taps" sounds out over the spot, one has a vision, if you like, of a soul gone to a well-earned rest and to happiness." For better or worse, Upton's early death spared him the pain he most feared; he would never have to see any more of his friends die. 

 

Source: Steven A. RUFFIN

 

 

L'aérodrome a été mis en place au début de 1917, avec l'escadrille française C4 (observation du 2ème corps d'armée/ 2ème armée française) arrivant le 6 mars, et restant jusqu'au 2 avril. Le camp s'est ensuite endormi jusqu'à ce que l'escadrille C 43 apparaisse le 19 octobre, avec le 1er Escadron aérien. Plus tard le 14 décembre. ils ont été rejoints par le personnel au sol du 91ème Escadron Aérien (leurs pilotes s'entraînant encore à Issoudun - ils arriveront en mars 1918). L'Ecole du Groupe d' Observation du Corps I fut installée début janvier 1918 sur le terrain. Les troupes au sol du 91ème Escadron étant certainement utilisées pour des travaux de construction, l'aérodrome a été officiellement transféré à l'Air Service de l'armée américaine, en février. Comme pour la plupart des aérodromes temporaires pendant la Première Guerre mondiale, il a été itutallé rapidement sur les champs des agriculteurs existants. Il servait d'aérodrome polyvalent pour les décollages et les atterrissages des aéronefs. Des hangars à canevas et à tubes métalliques ont été érigés pour l'entretien des avions, et des bâtiments en bois ont été Installés pour les casernes, les opérations, l'entretien et d'autres besoins de la station. Le 477ème Escadron Aérien (Construct.) est resté du 12 juin au 1er août 1918 pour améliorer le camouflage des installations. L'école du groupe I Observation Corps a formé des pilotes et des observateurs à l'observation aérienne et à la photographie. Le 1er Escadron Aérien eu parti le 4 avril et le 91ème Escadron Aérien le 24 mai. Par la suite, les escadrons aériens formés à l'aérodrome étaient:

 

88ème Escadron aérien (Observation) 1er févr. - 8 mai 1918

90ème Escadron aérien (Observation) 19 avril -13 jum 1918

135ème Escadron aérien (Observation) 19 - 30 juillet 1918

8ème Escadron aérien (Observation) 31 juill. - 31 août 1918

9ème Escadron aérien (Observation) 28 août - 6 sept. 1918.

12ème Escadron aérien (Observation) 2 févr. - 30 avril 1918

96ème Escadron aérien (Observation) 18 mai - 10 sept 1918

50ème Escadron aérien (Observation) 27 juil. - 4 sept 1918

104ème Escadron aérien (Observation) 1er août - 4 août 1918

A la fin de l'entraînement, les escadrons ont ensuite été affectés à l'un des groupes d'observation du corps d'armée américain, principalement pour des missions de reconnaissance et d'observation sur le champ de bataille. Quelques escadrons ont effectué des missions opérationnelles sur le terrain.

12ème Escadron aérien (Observation) 30 avril - 3 mai 1918

9ème Escadron aérien (Observation) du 6 au 21 sept. 1918

96ème Escadron aérien (Observation) 12 juin -10 sept. 1918

99ème Escadron aérien (Observation) 31 mai - 1er juillet 1918

A partir de septembre 1918, le groupe de bombardement du 1er jour s'est organisé à l'aérodrome d'Amanty. Il était constitué des 96ème, 11ème, 20ème et 166ème Escadrons aériens.

Avec l'avance des forces alliées, le groupe s'est déplace vers l'aérodrome de Maulan pour se rapprocher de la ligne, et Amanty n'était pas utilisé par les unités volantes. Après l'armistice avec l'Allemagne le 11 novembre 1918, le First Air Air Service est resté en place jusqu'a sa démobilisation en avril 1919. Après cela, l' Amanty Airdrome a été démantelé et le terrain a été rendu aux agriculteurs locaux pour leur usage agricole. Aujourd hui, il en reste peu de traces.

 

 

The aerodrome was set up at the beginning of 1917, with the French squadron C 4 (observation of the 2nd Army Corps ; 2nd French Army) arriving on March 6th, and remaining until April 2nd. The field then fell asleep until Squadron C 43 appeared on October 19, with 1 Aero Squadron. Later on December 14, they were joined by the ground staff of 91 Aero Squadron (Their pilots still training at Issoudun - they will arrive in March 1918). School of Observation Group Corps I was installed early January 1918 in the field. Ground troops of 91 Squadron certainly being used for construction work, the aerodrome has been officially transferred at the Air Service of the US Army, in February. As for most temporary aerodromes during the First World War, it was quickly installed on the fields of existing farmers. It served as a multi-purpose aerodrome for take-offs and landings of aircraft. Canvas hangars and metal tubes were erected for aircraft maintenance, and wooden buildings were installed for barracks, operations, maintenance and other needs of the station. The 477th Aero Squadron (Construct.) remained from June 12 to August 1, 1918 to improve the camouflage of the installations. School Group 1 Observation Corps trained pilots and observers in aerial observation and photography. The 1st Aero Squadron is gone April 4 and the 91st Aero Squadron on May 24. Subsequently, the Aero squadrons trained at the airfield were:

 

88th Aero Squadron (Observation) 1 Feb - 28 May 1918

90th Aero Squadron (Observation) 19 Apr -13 Jun 1918

135th Aero Squadron (Observation) 19 Jul - 30 Jul 1918

8th Aero Squadron (Observation) 31 Jul -31 Aug 1918

9th Aero Squadron (Observation) 28 Aug 28 - 6 Sep 1918

12th Aero Squadron (Observation) 2 Feb - 30 Apr 1918

96th Aero Squadron (Observation) 18 May - 10 Sep 1918

50th Aero Squadron (Observation) 27 Jul - 4 Sep 1918

104th Aero Squadron (Observation) 1 Aug - 4 Aug 1918

 

 

At the end of the training, the squadrons were then assigned to one of the observation groups of the US Corps, mainly for reconnaissance and observation missions on the battlefield. Some squadrons carried out operational missions in the field:

12th Aero Squadron (Observation) 30 Apr - 3 May 1918

9th Aero Squadron (Observation) from 6 to 21 Sep 1918

96th Aero Squadron (Observation) 12 Jun - 10 Sep 1918

99th Aero Squadron (Observation) 31 May - July 1918

From September 1918, the 1st Day Bombardment Group was organized at Amanty Airdrome. It consisted of the 96th, 11th, 20th and 166th Aero Squadrons.

With the advance of Allied forces, the group moved up to Maulan Aerodrome to be closer to the line, and Amanty was unused by flying units. After the Armistice with Germany on 11 November 1918, the Fist Army Air Service remained to place until it was ordered demobilized in April 1919. Afterwards Amanty Airdrome was dismantled, and the airfield was returned to the local farmers for agricultural use. Today little or no traces of it remain.

Commemorates:

People:

Roger Harvey Clapp

Edward Matthew Cronin

Robert J. "Bobbie" Dunn

Charles Hastings Upton

Units:

104th Aero Squadron

11th Aero Squadron

12th Aero Squadron

135th Aero Squadron

166th Aero Squadron

1st Aero Squadron

20th Aero Squadron

50th Aero Squadron

88th Aero Squadron

8th Aero Squadron

90th Aero Squadron

91st Aero Squadron

96th Aero Squadron

99th Aero Squadron

9th Aero Squadron

US Army Air Corps

US Army Air Service

Wars:

WWI

Other images :